Conditions d'utilisation

POLITIQUE D'EXPÉDITION
Pour plus d'informations sur l'expédition, veuillez consulter notre page relative à la politique d'expédition.


POLITIQUE DE RETOUR ET D'ÉCHANGE
Pour plus d'informations sur les retours, veuillez consulter notre page de politique de retour.


OPTIONS DE REMBOURSEMENT
Pour plus d'informations sur les remboursements, veuillez consulter notre page de politique de remboursement

 

CONDITIONS GÉNÉRALES DU PROGRAMME DE MARKETING PAR MESSAGERIE MOBILE SMS/MMS

Shop Statik (ci-après, « Nous », « Notre », « Notre ») propose un programme de messagerie mobile (le « Programme »), que vous acceptez d'utiliser et auquel vous acceptez de participer sous réserve de ces Conditions générales et politique de confidentialité de la messagerie mobile [Insérer le lien URL vers votre politique de confidentialité] (l'« Accord »). En vous inscrivant ou en participant à l'un de nos programmes, vous acceptez et acceptez ces termes et conditions, y compris, sans s'y limiter, votre accord pour résoudre tout litige avec nous par le biais d'un arbitrage exécutoire et individuel, comme indiqué dans la section "Résolution des litiges". » section ci-dessous. Le présent Accord est limité au Programme et n'est pas destiné à modifier d'autres Conditions générales ou Politique de confidentialité qui peuvent régir la relation entre vous et Nous dans d'autres contextes.

1. Opt-in de l'utilisateur : le programme permet aux utilisateurs de recevoir des messages mobiles SMS/MMS en s'inscrivant de manière affirmative au programme, par exemple via des formulaires d'inscription en ligne ou basés sur des applications. Quelle que soit la méthode d'inscription que vous avez utilisée pour rejoindre le programme, vous acceptez que le présent accord s'applique à votre participation au programme. En participant au programme, vous acceptez de recevoir des messages marketing mobiles composés automatiquement ou préenregistrés au numéro de téléphone associé à votre inscription, et vous comprenez que le consentement n'est pas requis pour effectuer un achat chez nous. Bien que vous consentiez à recevoir des messages envoyés à l'aide d'un numéroteur automatique, ce qui précède ne doit pas être interprété comme suggérant ou impliquant que tout ou partie de nos messages mobiles sont envoyés à l'aide d'un système de numérotation téléphonique automatique ("ATDS" ou "numéroteur automatique"). Des messages et débits de données peuvent être appliqués. La fréquence des messages varie.

2. Désabonnement de l'utilisateur : si vous ne souhaitez pas continuer à participer au programme ou si vous n'acceptez plus le présent accord, vous acceptez de répondre ARRÊTER, FINIR, ANNULER, DÉSABONNEMENT ou QUITTER à tout message mobile de notre part afin de vous désabonner du Programme. Vous pouvez recevoir un message mobile supplémentaire confirmant votre décision de vous désinscrire. Vous comprenez et acceptez que les options qui précèdent sont les seules méthodes raisonnables de retrait. Vous reconnaissez que notre plate-forme de messagerie texte peut ne pas reconnaître et répondre aux demandes de désabonnement qui altèrent, changent ou modifient les commandes de mots-clés STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE ou QUIT, telles que l'utilisation d'orthographe différente ou l'ajout d'autres mots ou phrases. à la commande, et acceptez que Shop Statik et ses fournisseurs de services n'assumeront aucune responsabilité en cas de non-respect de ces demandes. Vous comprenez et acceptez également que toute autre méthode de retrait, y compris, mais sans s'y limiter, l'envoi de mots autres que ceux énoncés ci-dessus ou la demande verbale à l'un de nos employés de vous retirer de notre liste, n'est pas un moyen raisonnable de se retirer. .

3. Description du programme : sans limiter la portée du programme, les utilisateurs qui s'inscrivent au programme peuvent s'attendre à recevoir des messages concernant le marketing, la promotion, le paiement, la livraison et la vente de [décrire les offres de biens/services de l'entreprise ; cela doit être large et général pour englober tout type de message que vous pouvez envoyer. Les messages en dehors de cette portée peuvent ne pas être autorisés en vertu du TCPA]. Les messages peuvent inclure des rappels de paiement.

4. Coût et fréquence : Des frais de messagerie et de données peuvent s'appliquer. Vous acceptez de recevoir des messages périodiquement à notre discrétion. La fréquence des messages quotidiens, hebdomadaires et mensuels varie. Le programme implique des messages mobiles récurrents, et des messages mobiles supplémentaires peuvent être envoyés périodiquement en fonction de votre interaction avec nous.

5. Instructions d'assistance : pour obtenir de l'aide concernant le programme, envoyez "AIDE" par SMS au numéro dont vous avez reçu les messages ou envoyez-nous un e-mail à l'adresse customersupport@statikco.com. Veuillez noter que l'utilisation de cette adresse e-mail n'est pas une méthode acceptable de retrait du programme. Les désistements doivent être soumis conformément aux procédures décrites ci-dessus.

6. Divulgation MMS : Le programme enverra des SMS TM (messages de fin) si votre appareil mobile ne prend pas en charge la messagerie MMS.

7. Notre exclusion de garantie : le programme est proposé " tel quel " et peut ne pas être disponible dans toutes les régions à tout moment et peut ne pas continuer à fonctionner en cas de modification du produit, du logiciel, de la couverture ou d'autres modifications apportées par votre transporteur. Nous ne serons pas responsables des retards ou des échecs dans la réception des messages mobiles liés à ce programme. La livraison des messages mobiles est soumise à une transmission effective de votre fournisseur de services sans fil/opérateur de réseau et est hors de notre contrôle. Les transporteurs ne sont pas responsables des messages mobiles retardés ou non livrés.

8. Exigences du participant : Vous devez posséder votre propre appareil sans fil, capable de messagerie bidirectionnelle, utiliser un opérateur de téléphonie mobile participant et être abonné au service sans fil avec service de messagerie texte. Tous les fournisseurs de téléphonie cellulaire n'offrent pas le service nécessaire pour participer. Vérifiez les capacités de votre téléphone pour obtenir des instructions de messagerie texte spécifiques.

9. Restriction d'âge : Vous ne pouvez pas utiliser ou vous engager avec la Plateforme si vous avez moins de treize (13) ans. Si vous utilisez ou interagissez avec la Plateforme et que vous avez entre treize (13) et dix-huit (18) ans, vous devez avoir l'autorisation de vos parents ou de votre tuteur légal pour le faire. En utilisant ou en vous engageant avec la Plateforme, vous reconnaissez et acceptez que vous n'êtes pas âgé de moins de treize (13) ans, que vous avez entre treize (13) et dix-huit (18) ans et que vous avez l'autorisation de vos parents ou de votre tuteur légal d'utiliser ou vous engagez avec la plate-forme, ou êtes majeur dans votre juridiction. En utilisant ou en vous engageant avec la Plateforme, vous reconnaissez et acceptez également que vous êtes autorisé par la loi applicable de votre juridiction à utiliser et/ou à vous engager avec la Plateforme.

10. Contenu interdit : Vous reconnaissez et acceptez de ne pas envoyer de contenu interdit sur la Plateforme. Le contenu interdit comprend : - Toute activité frauduleuse, calomnieuse, diffamatoire, scandaleuse, menaçante, harcelante ou de traque ; - Contenu répréhensible, y compris blasphème, obscénité, lascivité, violence, fanatisme, haine et discrimination fondée sur la race, le sexe, la religion, la nationalité, le handicap, l'orientation sexuelle ou l'âge ; - Programmes informatiques piratés, virus, vers, chevaux de Troie ou autre code nuisible ; - Tout produit, service ou promotion qui est illégal lorsque ce produit, service ou promotion de celui-ci est reçu ; - Tout contenu qui implique et/ou fait référence à des informations personnelles sur la santé qui sont protégées par la loi sur la portabilité et la responsabilité en matière d'assurance maladie (« HIPAA ») ou la loi sur les technologies de l'information sur la santé pour la santé économique et clinique (« HITEC » Act ); et - Tout autre contenu interdit par la loi applicable dans la juridiction à partir de laquelle le message est envoyé.

11. Résolution des litiges : en cas de litige, de réclamation ou de controverse entre vous et nous, ou entre vous et Stodge Inc. d/b/a Postscript ou tout autre fournisseur de services tiers agissant en notre nom pour transmettre les messages mobiles dans le cadre du programme, découlant de ou liés à des réclamations légales fédérales ou étatiques, des réclamations de droit commun, du présent accord, ou la violation, la résiliation, l'exécution, l'interprétation ou la validité de celui-ci, y compris la détermination de la portée ou de l'applicabilité de cet accord d'arbitrage, un tel différend, réclamation ou controverse sera, dans toute la mesure permise par la loi, déterminé par arbitrage dans São Paulo, São Paulo devant un arbitre. Les parties conviennent de soumettre le différend à un arbitrage exécutoire conformément aux règles d'arbitrage commercial de l'American Arbitration Association (« AAA ») alors en vigueur. Sauf disposition contraire des présentes, l'arbitre appliquera les lois de fond du circuit judiciaire fédéral dans lequel le principal établissement de Shop Statik est situé, sans égard à ses règles de conflit de lois. Dans les dix (10) jours calendaires suivant la signification de la demande d'arbitrage à une partie, les parties doivent choisir conjointement un arbitre ayant au moins cinq ans d'expérience dans cette fonction et qui a une connaissance et une expérience de l'objet du litige. Si les parties ne s'entendent pas sur un arbitre dans les dix (10) jours civils, une partie peut demander à l'AAA de nommer un arbitre, qui doit satisfaire à la même exigence d'expérience. En cas de litige, l'arbitre décidera de la force exécutoire et de l'interprétation de la présente convention d'arbitrage conformément à la loi fédérale sur l'arbitrage ("FAA"). Les parties conviennent également que les règles de l'AAA régissant les mesures de protection d'urgence s'appliqueront au lieu de demander une injonction d'urgence auprès d'un tribunal. La décision de l'arbitre sera définitive et exécutoire, et aucune partie n'aura de droit d'appel à l'exception de ceux prévus à l'article 10 de la LGFP. Chaque partie supportera sa part des honoraires payés pour l'arbitre et l'administration de l'arbitrage ; cependant, l'arbitre aura le pouvoir d'ordonner à une partie de payer tout ou partie de ces honoraires dans le cadre d'une décision motivée. Les parties conviennent que l'arbitre n'aura le pouvoir d'attribuer des honoraires d'avocat que dans la mesure expressément autorisée par la loi ou le contrat. L'arbitre n'aura pas le pouvoir d'accorder des dommages-intérêts punitifs et chaque partie renonce par la présente à tout droit de demander ou de recouvrer des dommages-intérêts punitifs à l'égard de tout différend résolu par arbitrage. LES PARTIES CONVIENNENT QUE CHACUNE PEUT PORTER DES RÉCLAMATIONS CONTRE L'AUTRE UNIQUEMENT À TITRE INDIVIDUEL VIA L'ARBITRAGE ET NON EN TANT QUE DEMANDEUR OU MEMBRE DU GROUPE DANS UNE PROCÉDURE D'ARBITRAGE COLLECTIF OU REPRÉSENTATIVE. De plus, à moins que les deux parties n'en conviennent autrement dans un écrit signé, l'arbitre ne peut consolider les réclamations de plus d'une personne et ne peut présider autrement aucune forme de recours collectif ou représentatif. Sauf si la loi l'exige, ni une partie ni l'arbitre ne peuvent divulguer l'existence, le contenu ou les résultats de tout arbitrage sans le consentement écrit préalable des deux parties, sauf pour protéger ou poursuivre un droit légal. Si un terme ou une disposition de la présente section est invalide, illégal ou inapplicable dans une juridiction, cette invalidité, illégalité ou inapplicabilité n'affectera aucun autre terme ou disposition de la présente section ni n'invalidera ou ne rendra inapplicable ce terme ou cette disposition dans toute autre juridiction. . Si, pour une raison quelconque, un différend se déroule devant un tribunal plutôt qu'en arbitrage, les parties renoncent par la présente à tout droit à un procès devant jury. Cette clause d'arbitrage survivra à toute annulation ou résiliation de votre accord de participation à l'un de nos programmes.

12. Loi de la Floride : nous nous efforçons de nous conformer à la Florida Telemarketing Act et à la Florida Do Not Call Act applicables aux résidents de la Floride. À des fins de conformité, vous acceptez que nous puissions supposer que vous êtes un résident de la Floride si, au moment de l'inscription au programme, (1) votre adresse de livraison, telle que fournie, est située en Floride ou (2) l'indicatif régional de le numéro de téléphone utilisé pour s'inscrire au programme est un indicatif régional de Floride. Vous acceptez que les exigences de la Florida Telemarketing Act et de la Florida Do Not Call Act ne s'appliquent pas à vous, et vous ne devez pas affirmer que vous êtes un résident de la Floride, si vous ne remplissez aucun de ces critères ou, à titre subsidiaire, ne nous informez pas par écrit que vous êtes un résident de la Floride en nous envoyant un avis écrit. Dans la mesure où vous êtes un résident de Floride, vous acceptez que les messages mobiles envoyés par nous en réponse directe aux messages mobiles ou aux demandes de votre part (y compris, mais sans s'y limiter, la réponse aux mots clés, l'opt-in, les demandes d'aide ou d'arrêt et les notifications d'expédition) doivent ne constitue pas un "appel de vente téléphonique" ou un "appel téléphonique de sollicitation téléphonique commerciale" aux fins de l'article 501 des lois de la Floride (y compris, mais sans s'y limiter, les articles 501.059 et 501.616), dans la mesure où la loi est par ailleurs pertinente et applicable.

13. Divers : Vous nous garantissez et déclarez que vous disposez de tous les droits, pouvoirs et autorité nécessaires pour accepter ces conditions et exécuter vos obligations en vertu des présentes, et rien dans le présent accord ou dans l'exécution de ces obligations ne vous placera en violation de tout autre contrat ou obligation. Le défaut de l'une ou l'autre des parties d'exercer à quelque égard que ce soit tout droit prévu aux présentes ne sera pas considéré comme une renonciation à tout autre droit en vertu des présentes. Si une disposition du présent accord est jugée inapplicable ou invalide, cette disposition sera limitée ou supprimée dans la mesure minimale nécessaire pour que le présent accord reste autrement en vigueur et de plein effet et exécutoire. Toutes les nouvelles fonctionnalités, modifications, mises à jour ou améliorations du programme sont soumises au présent accord, sauf indication contraire explicite par écrit. Nous nous réservons le droit de modifier le présent Accord de temps à autre. Toute mise à jour du présent Accord vous sera communiquée. Vous reconnaissez votre responsabilité de revoir le présent Accord de temps à autre et d'être au courant de ces changements. En continuant à participer au programme après de telles modifications, vous acceptez le présent accord, tel que modifié.